This event is over. Browse our upcoming events to see what's coming up.

PKUAAGNY | SupChina

Exploring the future of Chinese language education in America (Mandarin)

April 14 | 7:00 pm - 8:00 pm EDT | Online

北大大纽约地区校友会联合SupChina举办"共话美国华文教育的未来"线上交流沙龙 | Join SupChina and the PKUAAGNY in exploring the new developments and challenges in American Mandarin education in a post-COVID world.

2015年,奥巴马总统宣布了“百万强计划”,目标是到2020年,力求美国本土的中文学习者总数达到一百万人。奥巴马总统曾说道,“如果我们这些国家未来将在世界各个领域一起做很多事情,那么,说对方的语言并真正地了解对方会是一个很好的开始。” 这个“百万强计划”实现了吗?本次活动,我们延请到几位美国中文教育行业的翘楚,他们将会就美国中文教育的现状与未来分享他们的观点和看法。

In 2015 President Obama announced the 1 Million Strong initiative that aimed to bring the total number of stateside learners of Mandarin Chinese to 1 million by the year 2020. “If our countries are going to do more together around the world,” said Obama, “then speaking each other’s language, truly understanding each other, is a good place to start.” So has it happened? At this event, we will hear from several leaders in the Chinese language education space as they talk about their experiences and challenges in Chinese language education in America. They will also help us understand the trends of the Chinese language in America and if the 1 Million Strong initiative has become a reality.

Bonnie Liao

Speaker

Bonnie Liao

Bonnie Liao是两家非营利学校和两个非营利暑期项目的创始人。自2004年以来,她一直担任总部位于新泽西州的PCE Club(父母子女教育俱乐部)的总顾问。Bonnie多次受邀到各地做情商育儿和青年领导力培训的讲座,其研究兴趣包括青年及家庭心理和行为健康。Bonnie是北大校友,拥有休斯敦大学的物理学博士学位以及罗格斯大学的金融与管理信息系统MBA学位。2019年,她正式成为临床心理咨询的持照社工。
Bonnie Liao is the founder of two nonprofit schools and two nonprofit summer programs. She has served as the general advisor since 2004 for the PCE (Parents and Children Education) Club, a parenting group in New Jersey. Bonnie has been giving EQ Parenting talks and conducting youth leadership training nationwide. Her professional interest is mental and behavioral health for youth and families. As a graduate of Peking University, Bonnie also has a Ph.D. degree in Physics from the University of Houston and an MBA in Finance and Managing Information Systems from Rutgers University. In 2019, she became a licensed social worker in clinical psychological counseling.

Dapeng Hu

Speaker

Dapeng Hu

胡大鹏博士是一家大型资产管理公司的高管,多年来他致力于推动社区的中文教育,利用周末和业余时间积极参与中文学校的志愿服务。胡大鹏博士是大纽约华夏中文学校的志愿者、联合创始人、前董事长(2012-2017)。大纽约华夏中文学校是一个致力于推广中国语言文化和教育的非营利组织,也是纽约、新泽西、康涅狄格三州地区规模最大的中文教育非营利组织 。胡博士曾任服务于宾夕法尼亚、纽约、新泽西、康涅狄格州的华夏中文学校总校的董事长和董事,还曾任前纽约华夏中文学校校长。
Dapeng Hu, Ph.D., An executive in a large asset management company during weekdays, Dr. Hu has devoted most of his weekends to Chinese education in local communities.  He is a volunteer, co-founder, and former board chairman (2012-2017) of Huaxia Chinese School of Greater New York, a nonprofit organization dedicated to Chinese language and culture education and the largest one of its kind in the Tri-State area. He also served as a board chairman and a board member of Huaxia Chinese School, a system of similar Chinese schools in PA, NJ, NY, and CT.  He also served as a principal of the legacy Huaxia Chinese School of New York. 

Lucy Lee

Speaker

Lucy Chu Lee 竹露茜

露茜目前在新泽西州的Seton Hall Preparatory School教授AP汉语。她曾入选ACTFL(美国外语教学理事会)2013年年度教师、2013-2014年新泽西州县年度教师以及NECTFL(东北外语教学会议)2012年度教师。露茜于2004年在AP中文工作组和AP中文考试发展委员会任职。露茜是美国大学理事会认证的顾问,曾为新老教师提供工作培训,并在罗格斯大学担任STARTALK讲师。露茜还曾在美国大学理事会的AP世界语言课程和考试审查项目国家委员会任职两年,做过中小学中文语言协会(CLASS)的两届主席。露茜是K-12级汉语教师的CLASS专业标准的共同作者,参与撰写了由NEH /俄亥俄州立大学NFLRC资助的基础中文课程指南,还曾担任过K-12中文学习者国家标准制定项目的共同主席。
Lucy currently teaches AP Chinese at Seton Hall Preparatory School in New Jersey. She was the finalist for ACTFL (American Council on the Teaching of Foreign Languages)Teacher of the Year in 2013, New Jersey State County Teacher of the Year in 2013-2014, and NECTFL (Northeast Conference for the Teaching of Foreign Languages) Teacher of the Year in 2012.  Ms. Lee served on AP Chinese Task Force in 2004 and worked with the AP Chinese Test Development Committee. She is an endorsed College Board Consultant and presents workshops for experienced and new teachers. She worked as a lead instructor at Rutgers University’s STARTALK Teacher Program.  Ms. Lee served two years on the National Commission for the AP World Languages Course and Exam Review Project with the College Board. She also served two terms as the president of the Chinese Language Association of Secondary-Elementary Schools (CLASS) and co-authored the CLASS Professional Standards for K-12 Chinese Language Teachers. She participated in the NEH/Ohio State NFLRC-funded Guide for Basic Chinese Language Programs and was the co-chair for the national project on the development of the national standards for K-12 Chinese learners.

Hongchen Wu

Moderator

Hongchen Wu, Ph.D.

武宏琛于2019年10月获得纽约州立大学石溪分校授予的哲学博士学位。她的博士论文题目是“Quantifier Scope in Mandarin”,论文指导老师为Richard Larson (理查德·拉尔森)教授。她本科毕业于吉林大学中文系,获文学学士学位;硕士毕业于北京大学获文学硕士学位(汉语言文字学专业,现代汉语方向);也曾在哥伦比亚大学教师学院国际外语教师中心Teaching Chinese to Speakers of Other Languages (TCSOL) 资格证项目学习一年。
她的研究方向为以汉语为主的东亚语言研究,研究兴趣包括句法学、语义学、二语习得以及计算语言学。
Hongchen just finished her doctoral thesis and graduated with a Ph.D. degree from the beloved Linguistics Department, Stony Brook University in December 2019. Her thesis is titled “Quantifier Scope in Mandarin”. She holds an M.A. degree in Chinese Linguistics from Peking University, a B.A. degree in Chinese Language and Literature from Jilin University and a Chinese Teacher Certificate from Teachers College, Columbia University.